korn:
Лично моё мнение: написали слово fack, так как это всем понятно и в тоже время политкорректно 
06 September at 03:57

06 September at 03:57
Silena:
2 im
Получается что в 5 задании должна быть одна девушка или можно две?
06 September at 03:58
Получается что в 5 задании должна быть одна девушка или можно две?
06 September at 03:58
polunoch:
а это наверное специально, чтобы девушка в кадре даже не догадывалась в каком контексте-переводе её снимают
06 September at 08:30
CrystalEN: что значит слово "fackable"
В английском нет слова fack
В английском нет слова fack

а это наверное специально, чтобы девушка в кадре даже не догадывалась в каком контексте-переводе её снимают

06 September at 08:30
ziArt:
может автор напишет что подрозумевает под 5 заданием, мне например оно асоциируется с чрезвычайной сексуальностью
06 September at 10:43
06 September at 10:43
de_Vald:
Как говорили у нас на филфаке: "Эвфемизм - неизменный признак ханжества".
06 September at 11:35
korn: Лично моё мнение: написали слово fack, так как это всем понятно и в тоже время политкорректно 

Как говорили у нас на филфаке: "Эвфемизм - неизменный признак ханжества".
06 September at 11:35
White:
Жаль, что в судейской коллегии не присутствует ни одна девушка... 
Их мнение и оценки тоже было бы весьма интересно знать.
06 September at 13:16

Их мнение и оценки тоже было бы весьма интересно знать.
06 September at 13:16
Lucithea:
Silena по моему главное условие фотоохоты "В кадре - только девушка (т.е. один человек..."
что до перевода пятого задания ну ребята, что ж так грубо то... "экстремально сексуальная" или "сверхсексуальная" вполне отражают данные слова. и в чём проблема непошлить при таком задании?
06 September at 13:27
что до перевода пятого задания ну ребята, что ж так грубо то... "экстремально сексуальная" или "сверхсексуальная" вполне отражают данные слова. и в чём проблема непошлить при таком задании?
06 September at 13:27
ziArt:
Все зависит от перевода я так думаю. Мы сошлись на екстремально откровенная
06 September at 14:13
06 September at 14:13
URАN:
пятое задание так и не поняла, что снимать надо :( авторы, перевод в студию!
06 September at 14:20
06 September at 14:20
korn:
Мне почему то кажется, что при такой важной игре и при таком количесстве команд автор не будет давать никаких комментариев ни на форуме ни лично. И правильно сделает. Все в равных условиях, а то начнётся потом "мы не успели прочитать комментарии" или что-то в этом духе. Поэтому ждём воскресенья и нового шоу слежение за прыжками в статистике. а потом сиськи-и-и-и!
06 September at 14:30

06 September at 14:30
ziArt:
+1,
06 September at 14:57
korn: Мне почему то кажется, что при такой важной игре и при таком количесстве команд автор не будет давать никаких комментариев ни на форуме ни лично. И правильно сделает. Все в равных условиях, а то начнётся потом "мы не успели прочитать комментарии" или что-то в этом духе.
+1,

06 September at 14:57
Lucithea:
кто как перевёл, то так и сфотографировал)))))) задание почти на произвольную тему 
06 September at 15:14


06 September at 15:14
Ангел во плоти:
Вот не поверите, а я, когда 5ое увидела, перевела как "крайне неестественная", от слова fake... Видимо, крайне наивно...
06 September at 15:44
06 September at 15:44
evocha:
extremely fackable. может присутствовать доп человек?
06 September at 17:45
06 September at 17:45
[[Shad0w]]~:
жмёт ужасно
06 September at 18:25
06 September at 18:25
Lucithea:
судьи смогут увидеть ваши снимки в полном размере если вы их таковыми закачиваете... и рассмотреть... не беспокойтесь. вы видите лишь превью.
06 September at 18:43
06 September at 18:43
nik0dim~:
Добрый вечер судьи и организаторы!) У нашей команды возникла проблема - деньги никак не переводятся на личный кошелек и т.д.
Разрешите ли Вы нам участвовать в игре, с условием что деньги все-таки к концу игры поступят к ВАМ?!) .....очень просим
06 September at 20:14


06 September at 20:14
Kapel:
nik0dim, время подачи заявок истекло. Если бы вы обратились до начала игры, то проблему можно было бы решить.
06 September at 21:54
06 September at 21:54